Сочинительная связь как показатель равноценности. Сложные предложения с разными видами связи - примеры. Русский язык

Сложные предложения позволяют передавать объемные сообщения о нескольких ситуациях или явлениях, делают речь более выразительной и информативной. Чаще всего сложные предложения употребляются в художественных произведениях, публицистических статьях, научных трудах, текстах официально-делового стиля.

Что такое сложное предложение?

Сложное предложение - предложение, которое состоит из двух и более грамматических основ, представляет собой интонационно оформленное смысловое единство, выражающее определенное значение. В зависимости от соотношения частей, выделяют сложные предложения с сочинительной подчинительной и бессоюзной связью.

Сложные предложения с сочинительной связью

Сложносочиненные предложения - союзные предложения, которые состоят из равноправных частей, соединенных сочинительной связью. Части сложносочиненных предложений объединяются в одно целое при помощи сочинительных, противительных или разделительных союзов. На письме между частями сложносочиненного предложения перед союзом ставится запятая.

Примеры сложносочиненных предложений : Мальчик тряхнул дерево, и спелые яблоки посыпались на землю. Катя пошла в институт, а Саша остался дома. То ли кто-то меня позвал, то ли показалось.

Сложные предложения с подчинительной связью

Сложноподчиненные предложения - союзные предложения, состоящие из неравноправных частей, которые соединяются подчинительной связью. В сложноподчиненных предложениях выделяют главную часть и зависимую (придаточную). Части СПП соединяются между собой при помощи союзов и союзных слов. На письме между частями сложноподчиненного предложения перед союзом (союзным словом) ставится запятая.

Примеры сложноподчиненных предложений: Он сорвал цветок, чтобы подарить маме. Присутствующим было интересно, откуда приехал Иван Петрович. Миша зашел в магазин, о котором рассказывал его друг.

Обычно от главного предложения к придаточному можно поставить вопрос. Примеры : Я пришел домой, (когда?) когда все уже сели ужинать. Мы узнали о том, (о чем?) что случилось вчера.

Сложные предложения с бессоюзной связью

Бессоюзные сложные предложения - предложения, части которых соединяются только при помощи интонации, без использования союзов и союзных слов.

ТОП-3 статьи которые читают вместе с этой

Примеры сложных предложений с бессоюзной связью между частями : Заиграла музыка, гости пустились в пляс. Утром будет мороз - никуда не поедем. Таня обернулась: к стене жался крохотный котенок.

Между частями бессоюзных сложных предложений могут ставиться запятая, тире, двоеточие или точка с запятой (в зависимости от того, какое значение выражают части БСП).

Сложные предложения с разными видами связи

Смешанные сложные предложения могут включать несколько предложений, соединенных между собой сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью. На письме в смешанных сложных предложениях соблюдается пунктуация, характерная для сложноподчиненных, сложносочиненных и бессоюзных предложений.

Примеры: Витя решил: если учитель попросит ответить на вопрос, придется сознаться, что не готовился к уроку. Справа висела картина, на которой был изображен цветущий сад, а слева стоял столик с резными ножками. Погода ухудшилась: поднялся сильный ветер и начался дождь, но в палатке было тепло и сухо.

Если сложные предложения в составе смешанного предложения образуют логико-синтаксические блоки, между такими блоками ставится точка с запятой. Пример : На крыльце воробей клевал зерна, которые случайно рассыпала бабушка; в это время вышел папа, и птица поспешно улетела.

Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 465.

Сочинительная связь

Средства выражения синтаксических связей в словосочетаниях

III. Наречные словосочетания

1. Словосочетания с наречием (например: очень удачно , по-прежнему хорошо ).

2. Словосочетания с именами существительными (например: далеко от дома , наедине с сыном , незадолго до экзаменов ).

Синтаксическая связь - формальные строевые отношения между компонентами синтаксических единиц, выявляющие смысловые связи (синтаксические отношения) и выраженные средствами языка.

Средства выражения синтаксических связей в словосочетаниях и простых предложениях:

1) формы слов:

· форма падежа существительных;

· число, род, падеж прилагательных;

· лицо, число, род спрягаемых форм глаголов.

2) предлоги;

3) порядок слов;

4) интонация (в письменной речи выражена с помощью знаков препинания).

Синтаксические связи делятся на сочинительные и подчинительные, которые противостоят друг другу по признаку наличия/отсутствия отношения «хозяина» и «слуги» в синтаксической конструкции.

При сочинении компоненты однофункциональны. Эта связь характеризуется количеством объединяемых компонентов конструкций, т.е. признаком открытости/закрытости.

При закрытой сочинительной связи могут быть соединены только два ее компонента (не сестра, а брат ; ты любишь горестно и трудно, а сердце женское шутя ). Обязательно выражена союзами противительными (а , но ), градационными (не только...но и ; да и ), пояснительными (а именно , то есть ).

При открытой сочинительной связи может быть соединено сразу неопределенное количество компонент. Может быть выражена без союзов или с помощью соединительных (и , да ) и разделительных (или , либо , также и др.) союзов.

При подчинении роль компонентов в создании конструкции различна, они разнофункциональны. Русский язык обладает разными формальными средствами выражения подчинительной связи. Эти средства группируются в три основных вида.

Первый вид формального выражения зависимости - это уподобление формы зависимого слова формам слова главенствующего; такое уподобление осуществляется в тех случаях, когда зависимое слово изменяется по падежам, числам и родам (это - имя прилагательное, включая местоименные прилагательные, порядковые числительные и причастия), по падежам и числам (это - имя существительное) или по падежам, кроме им. п. и, за некот. исключ., вин. п. (числительные); напр.: новый дом (нового дома , новому дому ...), опоздавшие пассажиры , мой брат , первый рейс ; дом-башня , завод-гигант ; трех столов , четырьмя столами , нескольким спортсменам . Условием для образования такой связи является возможность совпадения у соединяющихся слов падежа, числа и рода - при зависимости прилагательного, или падежа и числа либо только падежа - при зависимости существительного (дом-башня , в доме-башне ..., ясли-новостройка , в яслях-новостройке ...).



Второй вид формального выражения зависимости - постановка зависимого слова в форме косвенного падежа без предлога или с предлогом (присоединение к слову падежной формы имени); главным словом при такой связи может быть слово любой части речи, а зависимым - существительное (включая местоимение-существительное, количественное и собирательное числительное): читать книгу , сердиться на ученика , въехать во двор , сойти за жениха , следить за приборами , находиться в городе , работать за семерых , приезд отца , покупка дома , награда победителям , экзамен по математике , город на Волге , способный к наукам , наедине с собой , сильнее смерти , некто в маске , первый с краю .

Третий вид формального выражения зависимости - присоединение к главенствующему слову такого слова, которое не имеет форм изменения: наречия, неизменяемого прилагательного, а также инфинитива или деепричастия, которые синтаксически ведут себя как самостоятельные слова. Главным словом при этом может быть глагол, существительное, прилагательное, количественное числительное, а также - при сочетаниях с наречием местоимение-существительное. При этом виде связи формальным показателем зависимости служит сама неизменяемость зависимого слова, а внутренним, семантическим показателем - возникающие отношения: бежать быстро , поворот направо , цвет беж , шинель внакидку , золотистый сбоку , шестой слева , трое наверху , приказ наступать , решиться уехать , поступить умнее , люди постарше , кто-нибудь поопытнее .

В современном русском языке традиционно выделяется три вида подчинительной связи: согласование, управление и примыкание. При разграничении и определении этих связей должны приниматься во внимание не только строго формальные виды соединения, но и неотделимая от этих видов значимая сторона связи, т. е. возникающие на ее основе отношения.

Согласование - это подчинительная связь, которая выражается уподоблением формы зависимого слова форме главенствующего слова в роде, числе и падеже, либо в числе и падеже, либо только в падеже, и означает отношения собственно определительные: новый дом , кто-то чужой , дом-башня , ясли-новостройка . Главным словом при согласовании может быть существительное, местоимение-существительное и количественное числительное в форме им.-вин. п. При информативно недостаточных словах согласование совмещает определительное значение со значением восполняющим и таким образом приобретает признаки сильной связи: веселенькое дело , непостижимые вещи .

Управление - это подчинительная связь, которая выражается присоединением к главенствующему слову существительного в форме косвенного падежа (без предлога или с предлогом) и означает отношения восполняющие или объектные либо контаминированные: объектно-восполняющие или объектно-определительные. Главным словом при управлении может быть слово любой части речи: стать ученым , пребывать в неведении , мастак на выдумки , склонный к размышлениям , два студента , наедине с собой ; читать книгу , покупка дома , сердитый на всех ; нарваться на грубость ; добраться до дома , съехать с горы ..

Примыкание - это подчинительная связь, существующая в двух видах, из которых каждый получает самостоятельное определение. Различается примыкание в узком смысле слова (или собственно примыкание) и примыкание в широком смысле слова (падежное примыкание). Собственно примыкание - это связь, при которой в роли зависимого слова выступают слова неизменяемые: наречие, неизменяемое прилагательное, а также инфинитив, или деепричастие. При этом могут возникать различные отношения: при примыкании инфинитива - восполняющие (), объектные (учиться рисовать , согласиться поехать ), или обстоятельственно-определительные (зайти поговорить ); при примыкании наречия, деепричастия - определительные (говорить медленно , читать быстрее , необычайно интересный , город ночью , второй слева ) или определительно-восполняющие (находиться поблизости , обойтись дорого , числиться здесь , становиться умнее ); при примыкании неизменяемого прилагательного - собственно определительные (цвет индиго , волны цунами , юбка мини , мальчик постарше ). Главенствовать при этой связи может слово любой части речи.

Падежное примыкание - это присоединение к главному слову (любой части речи) падежной (без предлога или с предлогом) формы имени с определительным значением: приехать пятого мая , прийти к вечеру , ложка из дерева , город на Волге , домик в два окошка , серый в клеточку , красивый лицом , крышка чайника , впереди на шаг , кто-то в голубом , первый в шеренге . При падежном примыкании возникают отношения определительные, субъектно-определительные или - при информативно недостаточных словах, требующих обстоятельственного распространителя, - обстоятельственно-восполняющие (находиться на берегу , числиться на заводе , обойтись в сто рублей , задолго до рассвета ).

Синтакси́ческая связь - связь, возникающая между компонентами сложного предложения.

Общепризнанными типами синтаксической связи является сочинительная связь (сочинение) и подчинительная связь (подчинение), а также бессоюзная связь.

Сочинительная связь – это связь между синтаксически равноправными единицами (словами или предложениями). Фабрики и заводы. Не утром, а вечером.

Подчинительная связь - Это связь между главным предл. и придаточным.Он сказал,что(что?)придет.

Практическая работа № 17

Начало есть в тетрадке:D

Родство языков

Чтобы конкретно представить, как формировалось понятие родства языков, схематично изобразим путь, по которому двигалось языкознание от собирания разнообразных языковых факторов к построению объясняющей их теории. Исследователи давно замечали, что в структурах многих евро-азиатских языков есть общие черты, например польское woda, русское вода, английское water, немецкое wasser,но японское мизду, китайское shui,или древнерусское око, польское око, немецкое auge, литовское akis, но японское мэ, китайское yangjing. Из тысяч таких фактов складывается общая картина. При этом выяснилось, что важно сравнивать именно древние слова и морфемы. Это связано с тем, что слова из так называемого интернационального словаря совпадают в очень далеких языках, например, русское радио-японское радзио (5 одинаковых звуков из 6),русское радио-белорусское радые (3 звука из 6 не совпадают).Такие слова распостранились в связи с недавними достижениями науки и культуры, поэтому их не нужно принимать во внимание при определении древнейших отношений между языками. Достоверным будет лишь сравнение исконных(изначальных) слов, корней, служебных аффиксов.

Понятие о сравнительно-историческом методе

Сравнение языков; выделение общих слов, корней и т.п.; установление регулярных фонетических соответствий между языками; установление временной соотносительности и последовательности фонетических изменений; восстановление предположительного звучания общих слов, корней и аффиксов в древности-вот те задачи, для решения которых в конце XVIII-начале XIX вв. потребовалось создание новой отрасли науки о языке – сравнительно-исторического языкознания.

Сравнительно-историческое языкознание (лингвисти́ческая компаративи́стика) - область лингвистики, посвящённая прежде всего родству языков, которое понимается историко-генетически (как факт происхождения от общего праязыка).

6. Типология в общенаучном масштабе – это метод исследования сложных объектов путем их сопоставления, выявления их общих, или сходных черт и объединения схожих объектов в некие классы (группы, типы). Типология языков, или лингвистическая типология занимается изучением основных, существенных признаков языков, их группировкой, выведением общих закономерностей, наблюдаемых в ряде языков, и установлением типов языков.

Общие признаки могут быть обусловлены общим происхождением языков, т.е. их родством или генеалогией, а также продолжительным географическим и/или культурным контактом. В первом случае в результате общности языки систематизируются в «языковые семьи» (группы, макросемьи и т.д.), во втором случае – образуют «языковые союзы». В тех случаях, когда общность структурных черт языков не обусловлена ни их первичным генеалогическим родством, ни вторичным ареальным сродством, возможно выявление общих черт, обусловленных собственно строевыми возможностями языка, которые базируются на физиологических, когнитивных, психических и эмоциональных возможностях человека как его носителя. Только при исследовании таких общностей и расхождений в лингвистике используется идея типа как некоторого объединения объектов (в данном случае, языков) с учетом их общих черт.

7.Морфологическая классификация

Морфологическая классификация языков

классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры, в противоположность генеалогической классификации языков (См. Генеалогическая классификация языков). До тех пор, пока лингвистическая Типология ставила своей целью создание типологической классификации языков (См. Классификация языков), все типологические классификации были почти исключительно морфологическими, т. к. морфология длительное время была наиболее разработанной областью языкознания. Однако М. к. я. первоначально не мыслилась связанной исключительно с морфологическим уровнем языка (см. Уровни языка), а получила своё название в силу того, что в центре внимания её создателей находился формальный аспект языка. Базисные понятия М. к. я. - морфема и слово

Подчинительная связь

Подчине́ние , или подчинительная связь - отношение синтаксического неравноправия между словами в словосочетании и предложении, а также между предикативными частями сложного предложения.

В такой свя́зи один из компонентов (слов либо предложений) выступает как главный , другой - как зависимый .

Лингвистическому понятию «подчинение» предшествует более древнее понятие - «гипотаксис ».

Особенности подчинительной связи

Для разграничения сочинительной и подчинительной связи А. М. Пешковским был предложен критерий обратимости. Подчинение характеризуется необратимыми отношениями между частями связи: одна часть не может быть поставлена на место другой без ущерба для общего содержания. Однако этот критерий не считается определяющим.

Существенное отличие подчинительной связи (по С. О. Карцевскому) в том, что она функционально близка к диалогическому единству информативного (вопросо-ответного) типа , во-первых, и преимущественно имеет местоименный характер средств выражения , во-вторых .

Подчинение в словосочетании и простом предложении

Виды подчинительной связи в словосочетании и предложении:

  • согласование
  • примыкание

Подчинение в сложном предложении

Подчинительная связь между простыми предложениями в составе сложного предложения производится при помощи подчинительных союзов или союзных (относительных) слов. Сложное предложение с такой связью называется сложноподчинённым. Независимая часть в нём называется главной частью, а зависимая - придаточной .

Виды подчинительной связи в сложноподчинённом предложении:

  • союзное подчинение
    - подчинение предложений при помощи союзов .
    Я не хочу, чтоб свет узнал мою таинственную повесть (Лермонтов).
  • относительное подчинение
    - подчинение предложений при помощи союзных (относительных) слов.
    Настала минута, когда я понял всю цену этих слов (Гончаров).
  • косвенно-вопросительное подчинение (вопросительно-относительное, относительно-вопросительное)
    - подчинение при помощи вопросительно-относительных местоимений и наречий, связывающих придаточную часть с главной, в которой поясняемый придаточной частью член предложения выражен глаголом или именем существительным со значением высказывания, восприятия, мыслительной деятельности, чувства, внутреннего состояния.
    Сначала я не мог отдать себе отчета, что именно эmo было (Короленко).
  • последовательное подчинение (включение)
    - подчинение, при котором первая придаточная часть относится к главной части, вторая придаточная - к первой придаточной, третья придаточная - ко, второй придаточной и т. д.
    Надеюсь, что эта книга достаточно определённо говорит о том, что я не стеснялся писать правду, когда хотел этого (Горький).
  • взаимное подчинение
    - обоюдная зависимость предикативных частей сложноподчиненного предложения, в котором не выделяются главное и придаточное предложения; отношения между частями выражаются лексико-синтаксическими средствами.
    Не успел Чичиков осмотреться, как уже был схвачен под руку губернатором (Гоголь).
  • параллельное подчинение (соподчинение)

Примечания

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Подчинительная связь" в других словарях:

    Связь между двумя синтаксически неравноправными словами в словосочетании и предложениие одно из них выступает как главное, другое как зависимое. Новый учебник, выполнение плана, правильно ответить. см. согласование, управление, примыкание; В… …

    Связь, служащая для выражения взаимосвязи элементов словосочетания и предложения. Связь подчинительная см. подчинение. Связь сочинительная см. сочинение … Словарь лингвистических терминов

    Связь слов, служащая для выражения взаимозависимости элементов словосочетания и предложения. Подчинительная связь. Сочинительная связъ … Словарь лингвистических терминов

    Связь, возникающая между компонентами сложного предложения. Содержание 1 Описание 2 Типы синтаксической связи 3 Примечания … Википедия

    Подчинительная связь, формально выраженная зависимость одного синтаксического элемента (слова, предложения) от другого. На основе П. образуются синтаксические единицы 2 типов словосочетания и сложноподчинённые предложения. Слово (в… … Большая советская энциклопедия

    Эта статья или раздел описывает некоторое лингвистическое явление применительно лишь к русскому языку. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию об этом явлении в других языках и в типологическом освещении … Википедия

    Подчинение, или подчинительная связь отношение синтаксического неравноправия между словами в словосочетании и предложении, а также между предикативными частями сложного предложения. В такой связи один из компонентов (слов либо предложений)… … Википедия

    - (СПП) это вид сложного предложения, для которого характерно деление на две основные части: главную и придаточную. Подчинительная связь в таком предложении обуславливается зависимостью одной части от другой, то есть главная часть предполагает… … Википедия аудиокнига


В современном русском языке, особенно в письменной речи, часто используются сложные предложения. Сложные в русском языке бывают двух видов: союзные и бессоюзные. Бессоюзное – которое состоит из нескольких частей , но для связи этих частей между собой не используются союзы. Вот классический пример бессоюзного предложения: «Шел снег, погода была морозной». Или, например: «Холодало, птицы улетали на юг».

Союзные, в свою очередь, имеют другую особенность. Они также из двух и более частей, и для связи используются союзы. Союзы бывают двух видов - сочинительные и подчинительные . Если используются подчинительные союзы, предложение называется сложноподчиненным. Если же используются сочинительные союзы, оно называется сложносочиненным.

Подчинительная связь в сложном предложении

Если части сложного предложения соединяются между собой при помощи подчинительной связи, оно называется сложноподчиненным. Оно состоит из двух частей: главного и придаточного предложений . Главное всегда только одно, а придаточных предложений может быть и несколько. От главной части к придаточной можно поставить вопрос. Типы подчинительной связи бывают разными.

Придаточная часть может выполнять функцию обстоятельства, например: «Я ушел домой из школы, когда прозвенел звонок». Также она может выполнять функцию дополнения: «Я сказал ему то, что давно хотел сказать». И, наконец, может выполнять функцию обстоятельства, например: «Бабушка велела внуку пойти туда, где он забыл свой портфель», «Я не пришел, потому что заболела моя бабушка», « “Моя мама приехала, когда на дворе растаял снег».

Вот классические примеры вариантов с различными типами подчинительной связи. Во всех примерах первая часть будет главной, а вторая - придаточной, соответственно, вопрос задается от первой части ко второй:

  • «Я люблю, когда наступает весна»;
  • «Я читал книгу про дом, который построил Джек»;
  • «Мама расстроилась, потому что сын получил двойку»;
  • «Мальчик решил узнать, откуда приходит в дом Дед Мороз».

Сочинительная связь в сложном предложении

О сочинительной связи можно говорить в тех случаях, когда простые части, входящие в состав сложного, равноправны, и ни одно из них нельзя назвать главным или зависимым. Соответственно, и вопрос от одной части к другой поставить нельзя. Наиболее распространенными сочинительными союзами являются союзы «а», «но», «и» .

Примеры сочинительной связи:

  • «Мама пришла домой, а сын в это время ушел на прогулку».
  • «Я чувствовал себя плохо, но друзья смогли развеселить меня».
  • «Солнце зашло, и головки одуванчиков на лугу закрылись».
  • «Наступила зима, и все вокруг погрузилось в белое безмолвие».

Сочинительная связь в вариантах с союзом «а» часто используется в русских народных пословицах и поговорках, основанных на противопоставлении каких-либо признаков, например: «Волос дорог, а ум короток». В старом русском языке, например, в фольклорных произведениях (сказки, былины, присказки, побасенки) союз «а» часто заменяется на его древнерусский синоним «да», например: «Пришел дед репку тянуть, да репка большая выросла. Тянул-тянул дед репку, да позвал бабку на помощь».

Сложносочиненные предложения особенно часто используются в описаниях природы, когда автор произведения хочет дать наиболее полную картину летнего дня, зимней ночи или яркого, красивого пейзажа. Вот пример такого описательного текста с сочинительной связью в сложных предложениях: «Шел снег, и люди бежали домой, подняв воротники. На улице было еще светло, но птицы давно замолчали. Был слышен только скрип снега под ногами, а ветра не было. Солнце медленно садилось за горизонт, и двое влюбленных на скамейке в парке любовались коротким зимним закатом».

Также сложносочиненные предложения, особенно предложения с союзами «а» и «но», активно используются в научном стиле письменной речи, в текстах-рассуждениях. Вот пример такого рассуждения: «Человеческий организм вынослив, но иммунную систему легко разрушить бесконтрольным употреблением антибиотиков. Антибиотики как лекарства имеют много преимуществ, но они вызывают дисбактериоз и оказывают отрицательное влияние на иммунитет».

Особенности пунктуации

Две части подчинительного предложения соединяются между собой подчинительными союзами. Части сочинительного типа, в свою очередь, соединяются между собой сочинительным союзами. Союз - это небольшая частица, которая визуально напоминает предлог, но выполняет совсем другую функцию: соединяет или два предложения, которые находятся внутри одного.

Как в сложноподчиненных, так и в сложносочиненных предложениях, перед союзами должна обязательно стоять запятая . Во время чтения вслух перед этой запятой нужно делать паузу. Пропуск запятой перед союзами с использованием сочинительной и подчинительной связи считается грубой синтаксической ошибкой. Однако, учащиеся начальной и даже средней школы часто допускают такие ошибки в диктантах, в самостоятельных и проверочных работах по русскому языку, в сочинениях и письменных работах по литературе. В связи с этим в школьную программу изучения русского языка входит отдельный раздел, посвященный отработке правил пунктуации.

В сложных бессоюзных предложениях для связи двух частей можно использовать не только запятую, но и другие знаки препинания, например:

  • «Солнце взошло, птицы проснулись с обычной утренней песней».
  • «Я предупреждал тебя: играть с огнем очень опасно!».
  • «Зажглась полная луна, озарив землю своим сиянием; почувствовав приближение ночи, завыл волк в дальнем лесу; где-то вдалеке, на дереве, заухал филин».

Сложные предложения помогают сделать письменную и устную речь особенно выразительной. Они активно используются в текстах различного содержания. Грамотное написание их с соблюдением всех пунктуационных правил свидетельствует о том, что человек хорошо знает русский язык и умеет четко излагать свои мысли в письменном виде. Пренебрежение существующими правилами пунктуации , напротив, говорит о низком уровне речевой культуры человека. Учителя русского языка и литературы должны обращать особое внимание на правильное написание сложных предложений при проверке письменных работ учащихся.