Инструкции по утилизации, Правила техники безопасности при использовании, Утилизация упаковочных материалов – Инструкция по эксплуатации Samsung BTS14D4T. Инструкции по утилизации Нужно ли мне производить утилизацию с извлечением драгоценных металлов

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ

Этот духовой шкаф предназначен только для приготовления пищи в домашних условиях.
Во время работы духового шкафа внутренние поверхности становятся горячими и

могут вызвать ожоги. Не прикасайтесь к нагревательным элементам или внутренним
поверхностям духового шкафа до тех пор, пока они не остынут.

Никогда не храните воспламеняющиеся материалы в духовом шкафу.
Поверхности духового шкафа становятся горячими во время его работы с высокой

температурой в камере в течение длительного периода времени.

Во время приготовления пищи будьте осторожны, открывая дверцу духового шкафа, так как

может произойти выброс струи горячего воздуха и пара.

При приготовлении блюд, содержащих алкоголь, он может испаряться из-за высоких

температур. Эти пары могут воспламениться при контакте с горячими элементами духового
шкафа.

Для вашей безопасности не используйте для чистки духового шкафа устройства, в которых

для чистки используются вода или пар высокого давления.

При использовании духового шкафа дети должны находиться на безопасном расстоянии от него.
Замороженные блюда, такие как пицца, необходимо приготовлять на большой решетке. При

использовании противня для выпекания может произойти его деформация из-за большой
разницы температур.

Не наливайте воду на дно горячего духового шкафа. Это может вызвать повреждение

эмалированной поверхности.

Во время приготовления пищи дверца духового шкафа должна быть закрыта.
Не покрывайте дно духового шкафа алюминиевой фольгой и не ставьте на него противни

или формы для выпекания. Алюминиевая фольга препятствует распространению
тепла, что может привести к повреждению эмалированных поверхностей и испортить
приготавливаемое блюдо.

Фруктовые соки могут оставить несмываемые пятна на эмалированных поверхностях

духового шкафа. При приготовлении сильно пропитанных пирогов используйте глубокий
противень.

Не ставьте посуду на открытую дверцу духового шкафа.
В целях обеспечения безопасности не допускайте использование изделия детьми или

инвалидами без вашего присмотра.

Не позволяйте детям играть с духовым шкафом.
Для небольших количеств пищи требуется меньшее время приготовления или разогрева.

Если установить обычное время, пища может перегреться и подгореть.

ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ

Утилизация упаковочных материалов

Материалы, используемые для упаковки этого изделия, пригодны для повторной

переработки.

Утилизация упаковочных материалов должна производиться в соответствующие

контейнеры на вашем местном пункте утилизации мусора.

Утилизация вашего старого духового шкафа

Перед утилизацией старой бытовой техники приведите ее в неработоспособное
состояние, чтобы она не могла служить источником опасности.

Для этого отключите духовой шкаф от сети переменного тока и отрежьте кабель
электропитания.
Для защиты окружающей среды важно правильно утилизировать старую бытовую технику.
Духовой шкаф нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Информацию о датах и местах, в которых централизованно производится утилизация,

вы можете получить в местных органах власти или в организации, занимающейся
утилизацией мусора.

инструкции по технике безопасности_

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ


Саладетты


Инструкция по утилизации изделия



(Для стран-членов Евросоюза и других европейских стран, где действуют правила по раздельному сбору отходов)

Данный знак на самом изделии или в справочной документации означает, что оборудование не должно утилизироваться вместе с обычными бытовыми отходами после окончания срока службы. В целях предотвращения отрицательного воздействия на окружающую среду и здоровье людей в результате неправильной утилизации изделия, а также в целях экономии природных ресурсов и стимулирования повторного использования материалов, необходимо сдать изделие в переработку отдельно от прочих отходов.

Коммерческим пользователям для утилизации изделия необходимо обратиться к поставщику и уточнить условия контракта на поставку. Данное оборудование не может быть утилизировано вместе с бытовыми отходами.


КЛЕММНЫЕ ЗАЖИМЫ (12 и 230 В)

1-2 нормально-закрытое реле компрессора

1-3 нормально-открытое реле компрессора

6-7 источник питания:

Модель 230 В: 3 ВА максимум;

Модель 12 В: 1,5 ВА максимум.

8-9 подключение датчика термостата (датчик 1)

ПРИМЕЧАНИЕ:

Указаны установки по умолчанию.

Емкость реле указана на табличке с техническими данными. На схеме показаны релейные контакты 8(3) А 250 В для сети 12/230 В.




МОДЕЛЬ 16 А 2hp

2 нормально-открытое реле компрессора

6-7 источник питания

8-10 подключение датчика термостата (датчик 1)

А порт TTL для карты копирования






ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Данная инструкция и ее содержимое являются собственностью компании “Eliwell & Controlli s.r.l.” и не могут копироваться или распространяться без соответствующего разрешения. Мы приложили все усилия для того, чтобы инструкция содержала наиболее точную и полную информацию об изделии. Несмотря на это, компания “Eliwell & Controlli s.r.l.”, а также ее работники и поставщики, не несут ответственности в связи с последствиями ее использования. “Eliwell & Controlli s.r.l.” оставляет за собой право вносить изменения в инструкцию без предварительного уведомления.


САЛАДЕТТЫ

ВВЕДЕНИЕ

Оборудование, далее называемое «ХОЛОДИЛЬНЫЙ СТОЛ» или «САЛАДЕТТА», произведено в соответствии со стандартами ЕС в области свободного движения коммерческих и промышленных товаров на территории стран-членов Евросоюза, а также в соответствии с Директивами Европейского Парламента и Европейского Совета №2004/108/EC по электромагнитной совместимости, №2006/95/EC по низковольтному оборудованию и №2002/95/EC по ограничению использования опасных материалов в электронных и электрических изделиях.

Оборудование поставляется вместе с документацией, которая необходима в соответствии с требованиями вышеперечисленных стандартов и директив.

Оборудование максимально безопасно в эксплуатации. К факторам, которые могут привести к значительному ухудшению безопасности оборудования, относится демонтаж устройств электрической защиты или других защитных приспособлений, а также несоблюдение указаний по установке и подключению к электросети. Оборудование должно использоваться в строгом соответствии с требованиями данного руководства, поэтому необходимо тщательно ознакомиться с инструкциями по его установке, подключению и демонтажу (при перемещении на другое место эксплуатации).

Рекомендуется обратить особое внимание на указания, приведенные далее в руководстве. Соблюдение соответствующих стандартов и требований обеспечит высокую безопасность изделия при перевозке и эксплуатации. Работы по техническому обслуживанию, включающие ряд простых операций, должны выполняться квалифицированным персоналом . Чтобы обеспечить максимальную долговечность и минимальные расходы на эксплуатацию оборудования, следует тщательно соблюдать все указания данного руководства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию является неотъемлемой частью холодильного стола. Необходимо обеспечить сохранность руководства на протяжении всего срока службы оборудования, а также в случае передачи оборудования другому владельцу.

Руководство должно храниться рядом с оборудованием, чтобы операторы и специалисты по техническому обслуживанию имели постоянный доступ к нему.

Оборудование поставляется в комплекте с необходимой документацией в соответствии с требованиями действующих норм, соблюдаемых на стадии проектирования и производства.

Руководство предназначено для операторов и квалифицированных техников и содержит указания по безопасному и правильному выполнению работ по установке, подключению к сетям, эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования.

Данное руководство содержит всю информацию, необходимую для безопасного использования оборудования.

ХРАНЕНИЕ РУКОВОДСТВА

С руководством следует обращаться бережно, не допускать повреждений.

Пользователю ни при каких обстоятельствах не разрешается удалять или изменять отдельные пункты руководства.

Руководство должно храниться в месте, защищенном от воздействия влаги и высоких температур, рядом с оборудованием, чтобы операторы могли в любой момент получить необходимую информацию. После каждой консультации руководство следует возвращать на место хранения. Более того, необходимо хранить руководство на протяжении всего срока службы оборудования и, в случае передачи оборудования другому владельцу, передавать руководство вместе с ним.

Производитель не несет ответственности за ущерб, понесенный вследствие поломок, несчастных случаев или отказов оборудования, наступивших вследствие несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве. Кроме того, производитель не несет ответственности за последствия самовольной модификации существующих или установки новых непредусмотренных компонентов оборудования.

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКЦИИ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.

ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ

Данное руководство распространяется на холодильные столы, предназначенные для хранения пищевых продуктов в упаковке и без нее, со следующими характеристиками:

2 или 3 двери;

глухие двери с магнитным уплотнителем;

направляющие для гастроемкостей;

электронный контроллер и главный выключатель;

параметры электропитания: 230 В – 1 фаза – 50 Гц.

Передние панели и внутренние элементы выполнены из нержавеющей стали AISI 304, нижние элементы выполнены из оцинкованной стали. Ванна имеет изоляцию из пенополиуретана плотностью 38–42 кг/м 3 . Подключение к электрической сети осуществляется посредством силового кабеля, предоставляемого производителем.


САЛАДЕТТА 2P

(2 двери)




Обозначение

Описание

S 02 E

Крышка из нержавеющей стали

S 02A

Рабочий стол и борт

SL 02NX



SL 02GR

Рабочий стол из гранита

SL 02VD

Витрина из плоского стекла

SL 02VC

Витрина из гнутого стекла

SL 02AI



SL 02C6



SL02C6VR4

6 выдвижных ящиков, рабочий стол из гранита, охлаждаемая витрина

САЛАДЕТТА 3P

(3 двери)


TN температура от +4 до +10 °С

Обозначение

Описание

SL 03 EKOGN

Крышка из нержавеющей стали

SL 03NX

Рабочий стол из нержавеющей стали

SL 03AL

Рабочий стол и барьер

SL 03GR

Рабочий стол из гранита

SL 03VD

Плоское стекло

SL 03VC

Гнутое стекло

SL 03AI

Рабочий стол из гранита, барьер, вмещает 5 гастроемкостей GN 1/6

SL 03C6

6 выдвижных ящиков, рабочий стол из гранита

  • ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ

  • ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ

  • ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ И ЗАЗЕМЛЕНИЕ

  • РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

  • ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
должны выполняться квалифицированным техническим персоналом.

1. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ


  • Транспортировка

  • Разгрузка оборудования

  • Упаковка

  • Слив конденсата/подключение к линии слива

  • Регулировка высоты ножек

  • Установка на месте эксплуатации / расстояние от стен

  • Холодильный стол со встроенным холодильным агрегатом и без него
2. ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ

  • Очистка холодильного стола

  • Очистка конденсаторного блока
3. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

  • Подключение к электросети

  • Включение холодильного стола
4. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ

  • Размораживание

  • Хранение продуктов
  • 5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    6. ЭЛЕКТРОННАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

    7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ


    • Табличка с техническими данными

    • Описание составных частей

    • Исполнения: со встроенным холодильным агрегатом

    • Габаритные размеры и вес
    8. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ

    1. ВЫБОР МЕСТА УСТАНОВКИ

    Перед тем, как производить работы по погрузке/выгрузке и установке оборудования на месте эксплуатации, необходимо внимательно ознакомиться с соответствующими разделами данного руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию. Следует обратить особое внимание на габаритные размеры и вес оборудования, инструкции по проведению погрузо-разгрузочных работ, сливу конденсата, регулировке высоты ножек и использованию контроллера холодильного стола.

    1.10. ТРАНСПОРТИРОВКА

    Не разрешается устанавливать столы друг на друга (за исключением случаев, когда столы упакованы в жесткую тару).

    1.15 РАЗГРУЗКА ОБОРУДОВАНИЯ/ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ/ВЕС

    1.20. ВСКРЫТИЕ УПАКОВКИ

    Удалить тару и открепить стол от транспортировочного поддона. Установить стол на место эксплуатации и снять защитную пленку со стальных поверхностей.

    Предлагаем Вашему вниманию типовой пример должностной инструкции аппаратчика утилизации конфискатов, образец 2019/2020 года. На данную должность может быть назначен человек, обладающий начальным или средним профессиональным образованием, специальной подготовкой и стажем работы. Не забывайте, каждая инструкция аппаратчика утилизации конфискатов выдается на руки под расписку.

    На представлена типовая информация о знаниях, которыми должен обладать аппаратчик утилизации конфискатов. Об обязанностях, правах и ответственности.

    Данный материал входит в огромную библиотеку нашего сайта, которая обновляется ежедневно.

    1. Общие положения

    1. Аппаратчик утилизации конфискатов относится к категории рабочих.

    2. Аппаратчиком утилизации конфискатов принимается лицо, имеющее среднее профессиональное образование или начальное профессиональное образование и специальную подготовку и стаж работы ________ лет.

    3. Аппаратчик утилизации конфискатов должен знать:

    а) специальные (профессиональные) знания:

    — устройство и правила эксплуатации оборудования, работающего под давлением;

    — режимы тепловой обработки пищевых отходов и конфискатов;

    б) общие знания работника организации:

    — правила и нормы охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты,

    — правила пользования средствами индивидуальной защиты;

    — требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ (услуг), к рациональной организации труда на рабочем месте;

    — виды брака и способы его предупреждения и устранения;

    — производственную сигнализацию.

    4. В своей деятельности аппаратчик утилизации конфискатов руководствуется:

    — законодательством РФ,

    Уставом организации,

    — приказами и распоряжениями директора организации,

    — настоящей должностной инструкцией,

    — Правилами внутреннего трудового распорядка организации,

    — __________________________________________________.

    5. Аппаратчик утилизации конфискатов подчиняется непосредственно рабочему с более высокой квалификацией, начальнику производства (участка, цеха) и директору организации.

    6. На время отсутствия аппаратчика утилизации конфискатов (командировка, отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет лицо, назначенное директором организации по представлению начальника производства (участка, цеха) в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права, обязанности и несет ответственность за исполнение возложенных на него обязанностей.

    2. Должностные обязанности аппаратчика утилизации конфискатов

    Трудовыми обязанностями аппаратчика утилизации конфискатов являются:

    а) Специальные (профессиональные) обязанности:

    — Ведение процесса тепловой обработки непищевых отходов и конфискатов на утилизационных установках в санитарных бойнях.

    — Ведение процессов стерилизации, варки и сушки непищевых отходов и конфискатов и регулирование по показаниям контрольно-измерительных приборов температурного режима и давления (вакуума).

    — Соблюдение установленной продолжительности обработки непищевых отходов и конфискатов.

    — Выгрузка продукции (кормовой шквары) и слив жира.

    — Соблюдение правил безопасности при переработке сырья от туш больных животных.

    б) Общие трудовые обязанности работника организации:

    — Соблюдение Правил внутреннего трудового распорядка и иных локальных нормативных актов организации,

    — внутренних правил и норм охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

    — Выполнение в рамках трудового договора распоряжений работников, которым он починен согласно настоящей инструкции.

    — Выполнение работы по приемке и сдаче смены, чистке и мойке, дезинфекции обслуживаемого оборудования и коммуникаций, уборке рабочего места, приспособлений, инструмента, а также по содержанию их в надлежащем состоянии;

    — Ведение установленной технической документации

    3. Права аппаратчика утилизации конфискатов

    Аппаратчик утилизации конфискатов имеет право:

    1. Вносить на рассмотрение руководства предложения:

    — по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями;

    — о привлечении к материальной и дисциплинарной ответственности работников, нарушивших производственную и трудовую дисциплину.

    2. Знакомиться с документами, определяющими его права и обязанности, критерии оценки качества исполнения трудовых обязанностей.

    3. Иные права, установленные действующим трудовым законодательством.

    4. Ответственность аппаратчика утилизации конфискатов

    Аппаратчик утилизации конфискатов несет ответственность в следующих случаях:

    1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих трудовых обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, установленных трудовым законодательством Российской Федерации.

    2. За правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, — в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

    3. За причинение материального ущерба организации — в пределах, установленных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.

    Должностная инструкция аппаратчика утилизации конфискатов - образец 2019/2020 года. Должностные обязанности аппаратчика утилизации конфискатов, права аппаратчика утилизации конфискатов, ответственность аппаратчика утилизации конфискатов.

    Приказ Министра обороны Российской Федерации «Об организации в Министерстве обороны Российской Федерации работ по утилизации и использованию высвобождаемых вооружения, военной техники и боеприпасов» от 01.01.01 г. № 000

    В целях централизованной организации в Министерстве обороны Российской Федерации работ по утилизации и рациональному использованию высвобождаемых (излишествующих или неиспользуемых в силу физического или морального старения, а также ликвидируемых в соответствии с международными договорами) из Вооруженных Сил Российской Федерации вооружения, военной техники и боеприпасов ПРИКАЗЫВАЮ:

    1. Общее руководство работами по утилизации и использованию высвобождаемых вооружения, военной техники и боеприпасов возложить на начальника вооружения Вооруженных Сил Российской Федерации - заместителя Министра обороны Российской Федерации.

    2. Возложить на начальника вооружения Вооруженных Сил Российской Федерации - заместителя Министра обороны Российской Федерации организацию подготовки и утверждение ежегодного сводного за Министерство обороны Российской Федерации перечня вооружения, военной техники и боеприпасов, высвобождаемых из Вооруженных Сил Российской Федерации, подлежащих ликвидации в соответствии с международными договорами, утилизации вне рамок договоров и реализации на внутреннем и внешнем рынках.


    3. Генеральным заказчикам Министерства обороны Российской Федерации

    46. Составные части ракетных и ракетно-космических комплексов: командные пункты, оборудование командных пунктов;

    узлы целеуказания, оборудование узлов целеуказания; комплексы средств измерений, сбора и обработки информации ; командные пункты стратегического назначения; командные пункты, узлы целеуказания ПРО; ракеты стратегического назначения; боевые ступени ракет стратегического назначения;

    шахтные пусковые установки противоракетных комплексов, транспортно-установочные средства противоракет.

    47.Составные части стартовых комплексов ракетных комплексов и ракет - носителей.

    48.Оборудование составных частей стартовых комплексов.

    49.Пусковые установки управляемых ракет, ракет космического назначения, беспилотных летательных аппаратов и их составные части.

    50.Составные части технических комплексов ракетных комплексов и ракет-носителей.

    51.Оборудование составных частей технических комплексов ракетных комплексов и ракет-носителей.

    52.Корабельные боевые стартовые комплексы и их составные части.

    53.Комплексы наземного технологического оборудования и комплексы средств погрузки.

    54.Средства комплексов измерений, сбора и обработки информации при проведении пусков ракет и ракет космического назначения.

    55. Управляемые ракеты, противоракеты, крылатые ракеты, ракеты - носители, их составные части, боевые части (модули) к ним.

    56.Ракетные двигатели и их составные части.

    62.Планеры летательных аппаратов. Авиадвигатели боевых самолетов, вертолетов и беспилотных летательных аппаратов.

    63.Аэрокосмическая техника военного назначения.

    64.Космические аппараты.

    65.Бортовые комплексы (системы) и элементы.

    66.Конструкции космических аппаратов.

    67.Разгонные блоки, их составные части.

    68.Составные части сборочно-защитных блоков.

    69.Технические комплексы орбитальных средств и их составные части.

    70.Оборудование составных частей технических комплексов орбитальных средств.

    71.Технические средства разведки космические.

    72. Боевые корабли и катера: подводные лодки; авианесущие корабли; крейсера;

    эскадренные миноносцы (эсминцы);

    сторожевые корабли;

    десантные корабли;

    боевые катера;

    корабли с динамическими принципами поддержания;

    минно-тральные корабли;

    противолодочные корабли.

    73. Корабли специального назначения и суда обеспечения: корабли управления;

    разведывательные корабли; противодиверсионные корабли; поисково-спасательные подводные лодки; специальные суда; учебно-тренировочные суда.

    74.Технические средства разведки корабельные, наземные.

    75.Комплексы управления орбитальными средствами.

    76.Системы и средства наземных комплексов управления орбитальными средствами и их составные части.

    77.Специальные комплексы - комплексы информационно-измерительной техники специального назначения.

    78.Системы и средства специальных комплексов.

    79.Комплексы посадки и обслуживания ракет космического назначения.

    80.Системы и средства комплексов посадки и обслуживания элементов ракет космического назначения.

    81.Танки, гусеничные и колесные боевые машины, самоходные артиллерийские и зенитные установки, инженерные машины разграждения, специальные военные автотранспортные средства.

    82.Комплектующие изделия и принадлежности ракетно-космических двигателей.

    83.Специальное оборудование для технического обслуживания, ремонта и проверки торпед.

    84.Специальное оборудование для технического обслуживания, ремонта и проверки глубинных бомб и морских мин.

    85.Специальное оборудование для технического обслуживания, ремонта и проверки боеприпасов.

    86.Специальное оборудование для технического обслуживания, ремонта и проверки неуправляемых ракет

    87 Специальное оборудование мастерских по ремонту и техническому обслуживанию вооружения и военной техники. 88. Аппаратура (комплексы) охранной связи.

    89 Аппаратура засекречивания и ее составные части.

    90 Техника радиосвязи и телесвязи:

    автоматизированные системы связи, системы связи комплексов средств автоматизации управления (КСАУ) формированиями;

    аппаратные подвижных узлов военной связи;

    узлы связи КП ракетных и артиллерийских формирований, резидентские средства связи командно-штабных машин (КШМ) и автономных автоматизированных рабочих мест командиров (ААРМ);

    средства пеленгования, радиоразведки, телевизионной разведки;

    стартово-командные пункты, радиостанции приводные авиационные наземные;

    наземные и бортовые станции радиоразведки, пеленгования и радиоперехвата, радиоузлы для приема разведывательной информации;

    радиоприемники и узлы связи авиационные бортовые, радиолинии широкополосные авиационных комплексов;

    комплексы, станции и аппаратура разведки линий связи и радиопротиводействия космические и самолетные.

    91. Наземная техника связи: автоматизированные системы управления; радиопередатчики, радиостанции; командно-штабные машины, машины и узлы управления; радиорелейные станции, радиоприемные узлы, пункты радиоконтроля и

    радиоприемники;

    средства телеграфной и телефонной связи;

    шифровальная аппаратура связи;

    кабельные линии связи;

    средства механизации, электропитания и ремонта;

    учебная техника, опытные образцы техники.

    92. Системы, комплексы и средства автоматизированного управления: командные системы боевого управления; вычислительные комплексы (ВК) и ЭВМ; аналоговая вычислительная техника;

    автоматизированные рабочие места; системы обмена данными;

    абонентские пункты и аппаратура передачи данных; аппаратура и отдельные устройства к ВК и ЭВМ;

    аппаратура и отдельные устройства к аналоговой вычислительной технике;

    средства документирования и тиражирования информации; оборудование и техническое имущество.

    93. Радионавигационное оборудование:

    системы определения местоположения и ориентации на суше и на море;

    радиоприемники, радиопеленгаторы и средства связи Военно-Морского Флота подвижные;

    оборудование для ближней и дальней навигации;

    авиационное радионавигационное оборудование;

    системы определения местоположения и ориентации над сушей и над морем;

    радиотехническая аппаратура автономной навигации;

    системы управления и наведения истребителей;

    доплеровские измерители скорости и угла сноса для летательных аппаратов.

    94. Радиолокационные системы и оборудование: радиолокационные станции системы предупреждения о ракетном

    нападении (СПРН) и их составные части;

    комплексы средств передачи, приема, отображения и документирования информации СПРН;

    радиолокационные и радиооптические комплексы системы контроля космического пространства;

    радиолокационные станции обнаружения, наведения и целеуказания;

    аппаратура государственного опознавания.

    95. Гидролокационное оборудование.

    96.Контрольно-измерительные приборы, ремонтно-измерительные приборы, другие радиотехнические средства ВМФ.

    97.Аппаратура ночного видения (активная и пассивная).

    98.Изделия квантовой электроники - лазерные системы специального назначения.

    100.Средства гидроакустического подавления.

    101.Технические средства разведки наземные.

    102.Оборудование для автоматизированной обработки данных основного назначения:

    системы обработки данных специального назначения;

    многопроцессорные вычислительные комплексы;

    специальные электронные вычислительные машины, возимые ЭВМ, спецвычислители для цифровой обработки данных, микро-ЭВМ, специальные бортовые вычислительные системы и ЭВМ, нейрокомпьютеры, спецпроцессоры;

    функциональные устройства (процессоры, устройства ввода/вывода, вспомогательные устройства), реализующие специализированные функциональные задачи.

    103 Системы обработки данных специального назначения.

    Разъяснения по применению

    Номенклатура групп высвобождаемых из Вооруженных Сил Российской Федерации вооружения, военной техники и боеприпасов (далее именуется - ВВТ) устанавливает перечень основных однотипных групп и классов образцов ВВТ, их составных частей и комплектующих изделий, непригодных для своего дальнейшего применения по прямому назначению в силу морального или физического износа , свободная реализация которых запрещена, и подлежащих ликвидации и утилизации в рамках государственного оборонного заказа или реализации на внутреннем и внешнем рынках.

    Данный перечень ВВТ предназначен для руководства в работе и обязателен к исполнению в видах Вооруженных Сил Российской Федерации, родах войск Вооруженных Сил Российской Федерации, военных округах (на флотах), главных и центральных управлениях Министерства обороны Российской Федерации и других органах военного управления, осуществляющих планирование, организацию и обеспечение работ по утилизации и реализации ВВТ и другого движимого военного имущества.

    На основании данного перечня, органами военного управления видов Вооруженных Сил Российской Федерации, родов войск Вооруженных Сил Российской Федерации, главных и центральных управлений Министерства обороны Российской Федерации, являющихся генеральными заказчиками ВВТ по своей номенклатуре, формируются и ежегодно представляются к 15 сентября в Управление начальника вооружения ВС согласованные с Главным организационно-мобилизационным управлением Генерального штаба ВС предложения в сводный перечень ВВТ, высвобождаемых из Вооруженных Сил, на очередной планируемый год (по форме приложения № 1 к настоящему приказу).

    Выписка из утвержденного сводного перечня по разделу Ш (по форме приложения № 1 к настоящему приказу) направляется в Главное управление международного военного сотрудничества Министерства обороны Российской Федерации.

    НАЧАЛЬНИК ГЛАВНОГО

    ОРГАНИЗАЦИОННО-МОБИЛИЗАЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

    ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА ВООРУЖЕННЫХ СИЛ РОССИЙСКОЙ

    ФЕДЕРАЦИИ генерал-полковник

    В. Путилин

    НАЧАЛЬНИК УПРАВЛЕНИЯ НАЧАЛЬНИКА ВООРУЖЕНИЯ

    ВООРУЖЕННЫХ СИЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

    генерал-лейтенант

    Н. Баранов

    За исключением военной техники, реализуемой через Центральное управление материальных ресурсов и внешнеэкономических связей Министерства обороны Российской Федерации в установленном порядке.